Although you had been angry with me, you turned your anger away from me, and you comforted me.Ī day is coming when people will sing, "I praise you, LORD! You were angry with me, but now you comfort me and are angry no longer.Īt that time, you will say: "I will praise you, LORD, for although you were angry with me, your anger has turned away, and you have comforted me.Īnd in that day thou shalt say: 'I will give thanks unto Thee, O LORD For though Thou was angry with me, Thine anger is turned away, and Thou comfortest me.Īnd you have said in that day: “I thank you, O YHWH, | Though You have been angry with me, | Your anger turns back, | And You comfort me. Your anger has turned away, and You have had compassion on me.Īnd in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O Jehovah for though thou wast angry with me, thine anger is turned away and thou comfortest me.Īnd you will say in that day: “I shall praise you, LORD JEHOVAH, for you were angry against me, and you turned away your wrath, and you have comforted me!Īnd in that day thou shalt say, I will bless thee, O Lord for thou wast angry with me, but thou hast turned aside thy wrath, and hast pitied me.Īt that time you will say, "I thank you, LORD! You were angry with me, but you stopped being angry and gave me comfort.ĪND thou shalt say in that day: I will give thanks to thee, O Lord, for thou wast angry with me: thy wrath is turned away, and thou hast comforted me.Īnd in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O LORD for though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortest me.Īt that time you will say, "I will praise you, O LORD. On that day you will say:” I will praise You, LORD, although You were angry with me. Your anger has turned away, and you have comforted me. On that day you will say: “I will give thanks to you, LORD, although you were angry with me. Then you will say in that day, “I will give thanks to You, O Yahweh For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.Īnd on that day you will say, “I will give thanks to You, O LORD For though You were angry with me, Your anger has turned away, And You comfort me. Then you will say on that day, “I will give thanks to Thee, O LORD For although Thou wast angry with me, Thine anger is turned away, And Thou dost comfort me. Then you will say on that day, “I will give thanks to You, O LORD For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me. Then you will say on that day, “I will give thanks to You, LORD For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me.Īnd in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.Īnd in that day you will say: “O LORD, I will praise You Though You were angry with me, Your anger is turned away, and You comfort me. In that day you will say: “O LORD, I will praise You. You will say in that day: “I will give thanks to you, O LORD, for though you were angry with me, your anger turned away, that you might comfort me. In that day you will sing: “I will praise you, O LORD! You were angry with me, but not anymore. Although you were angry with me, your anger has turned away and you have comforted me. In that day you will say: “I will praise you, LORD.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |